| Griekse woorden Ja | Ja | Ne | | Eetsmakelijk | Kalioriksie | | Nee | Oghi | | Ober | Servitoro | | Goedenavond | Kalisperaa | | Ik houd van je | Sa ga poo | | Goedenmorgen | Kalimeraa | | wijn | krasie | | Goedenacht | Kalinigtaa | | wit, rood | asproo, kokkinoo | | Dank u | Efgaristo | | brood | psomie | | Hallo - tot ziens | Jassoe | | de rekening | to logariasmoo | | Hallo - tot ziens | Jassas (meervoud) | | tafel | trapezie | | Waar is | poe i ne | | stoel | kareklaa | | de auto | aftokinitoo | | glas | potierie | | brommer | miganakkie | | sla | salataa | | fiets | podilatoo | | brood | psomie | | de haven | to limanie | | vlees | kreas | | politie | astonomieaa | | vis | psarie | | rijbewijs | aftotitaa | | keuken | koesina | | ziekenhuis | nosokomioo | | water | neroo | | medisch centrum | Jatrioo | | bier | bieraa | | bank | trapezaa | | wijn | krasie | | bakkerij | Foernos | | wit | asproo | | slager | kreapolioo | | rood | kokinoo | | kiosk | peripteroo | | alstublieft | parakaloo | | | | dank U wel | efgaristo | | neem me niet kwalijk | siknomi | | open | anichtaa | | dat begrijp ik niet | den katalavenoo | | gesloten | kliestaa | | hoe heet je | pos se leene | | help | woitia | | ik heet | me leene | | | | | hoe gaat het | ti kaanis | | | | | spreekt U engels | milaate anglikaa | | | | | | | | | Voor de critici onder U; ik heb de woorden geschreven zo dicht mogelijk bij de uitspraak van de Nederlandse taal. Zoals ze geschreven moeten worden in het zogenaamde Gringlish geef ik hier een paar voorbeelden: Ja = NAI, Nee = OXI, Goedenacht = KALINIXTA, Dank u = EFXARISTO, Waar is = POU, EINAI, de auto = TO AFTOKINITO, brommer = MIXANAKI, de haven = LIMANI, politie = ASTYNOMIA, rijbewijs = ADIA ODIGISIS, slager = KREOPOLIO, Eetsmakelijk = KALI OREXI, Ik houd van je = SE AGAPO, Wijn = KRASI, Brood = PSOMI, Water = NERO | |
|